Tyskläraren om utmaningarna på gymnasiet
Max Persson, till vänster, är gymnasielärare i tyska och engelska på Polhemskolan i Lund.
Moderna språk Elevgrupper där förkunskaperna spretar rejält och få elever som vill fördjupa sina språkkunskaper är två problem tysklärare på gymnasiet brottas med. Så här försöker Max Persson, gymnasielärare i tyska, tackla utmaningarna.
Det här läsåret har 26 procent av eleverna på gymnasieskolan Polhemskolan i Lund valt tyska i årskurs 1. I årskurs 2 är bara 13 procent kvar. Här jobbar Max Persson.
– Många elever förstår inte vilken enorm fördel det är att läsa tyska. Och vill man arbeta utomlands är Tyskland nära och det är så mycket lättare att få jobb där om du kan språket.
De som väljer tyska har gjort ett mer aktivt val och är mer motiverade. Men en av Max Perssons största utmaningar är att eleverna som kommer till gymnasiet har så olika förkunskaper i tyska.
– En del har haft åtta lärare på fyra år och har mest sett tyska tv-serier, säger han som även undervisar i engelska.
Det svåraste blir att få med sig de som har minst förkunskaper.
– Jag försöker variera placeringen i klassrummen men inte utifrån nivå. Jag tycker det funkar bättre om jag blandar, det verkar gynna båda parter.
Engelskan är en helt annan sak
Utmaningarna är mycket olika med att undervisa i tyska respektive engelska.
– När det gäller tyskan har eleverna oftast bara med sig det de fått i skolan. Med engelskan är det en helt annan sak. Många elever har generellt goda kunskaper i språket genom exempelvis sociala medier och filmer, men tenderar att tappa motivationen när det blir svårare.
Max Perssons eget språkintresse föddes tidigt. Han sattes av sina föräldrar, som jobbade några år i södra Tyskland, i en tyskspråkig förskola. Då var han fyra år:
– I början pratade jag svenska, sedan något slags låtsasspråk som till slut övergick till tyska. Det gick på bara några månader.
Att få upp intresset för tyska är inte enkelt. Att Polhemskolan sedan många år har ett utbyte med en skola i tyska Greifswald är en fördel för eleverna. De svenska eleverna bor hos familjer där och får sedan själva ta emot tyska elever.
– Det är verkligen roligt för mig också. Genom utbytet börjar de våga prata tyska, även om det kan bli lite engelska ibland. Men det är stort att de vågar för allt är ju liksom ”pinsamt” under tonåren.
Inte ointresse som gör att de väljer bort
Att välja tyska skulle kunna vara extra intressant i södra Sverige, tack vare närheten till Tyskland. Men Max Persson ser inte det hos särskilt många elever.
– Kanske från starten men tyvärr väljer många bort tyskan i årskurs 2 och tar ett nybörjarspråk i stället. De väljer inte bort tyskan av ointresse utan för att kunna fokusera på andra kurser i stället och att ett nybörjarspråk underlättar detta.
Vad är svårast med tyskan tycker eleverna?
– Grammatiken och att applicera den i uppgifter, exempelvis när de ska skriva uppsatser.
Max tre tips
- Ändra placeringen av eleverna ofta – inte utifrån kunskapsnivå.
- Uppmuntra eleverna att prata på målspråket. Förklara att det inte är farligt att säga fel, det är det vi lär av.
- Tipsa om tysk musik och tyska tv-serier, som ”Dark” på Netflix som eleverna brukar gilla för att den är så spännande. De kan börja med svensk text om det blir för svårt, sedan byta till tysk text.
Han lägger mycket tid på grammatiken i sin undervisning och har ordentliga genomgångar.
– De får också övningar hela tiden så de ser sambanden. Men de måste traggla, det finns ingen annan väg.
Vad tycker de är roligast?
– När de kan alltmer och det börjar lossna. De gillar också att lära sig mer om Tyskland, om andra världskriget, förintelsen och om Berlinmuren.
Max Persson har ungefär 90 elever. 32 i varje klass och 3 lektioner per vecka i årskurs 1.
– Vilket gör att det är omöjligt att individanpassa undervisningen, även om det är det vi ska försöka göra. Och jag hade velat träffa dem oftare.
Hur mycket läxor ger du, ungefär?
– Två per vecka. Oftast blir det glosor, det är viktigt att bygga upp ordförrådet.
”De tycker verkligen det är kul”
Musik gillar han att ta in i undervisningen.
– De tycker verkligen att det är kul, de lyssnar ju på väldigt mycket musik och upptäcker nu tyska låtar och band de aldrig hört tidigare.
För honom själv blir det verkligen roligt när eleverna börjar kunna kommunicera på tyska. Ändå finns alltid någon eller några som inte vågar prata i klassrummet.
– Jag uppmuntrar dem att göra det enkelt. Börja med bara ett ord. Sedan går jag runt och hjälper dem att komma i gång.
Max Persson
Ålder: 28 år.
Arbetar: Polhemskolan i Lund där han undervisar i engelska och tyska i steg 3 och 4.
Bor: Helsingborg.
Därför blev jag lärare: ”Jag vill arbeta med språk och jag tycker om att förmedla kunskap.”
Övrigt: Redaktör för Språklärarnas Riksförbund vilket ger både inblick i aktuell forskning och kontakt med andra språklärare.
LÄS ÄVEN
Han tvättar bort tyska grammatikens mossiga stämpel
Så håller hon tyskan levande på skolan
Svenska elevers tyskkunskaper står sig väl i Europa